Exemples d'utilisation de "modo adecuado" en espagnol
Tom sabe manejar prácticamente cualquier modo de transporte.
Tom knows how to operate practically any mode of transportation.
No es porque me desagrade el trabajo, sino porque no soy adecuado para él.
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.
Dicen que comer más despacio es un modo de comer menos.
They say that eating more slowly is one way to eat less.
¡Si te gusta comer marisco, has venido al sitio adecuado!
If you like seafood, you've come to the right place!
Quisiera decir unas pocas palabras en modo de disculpa.
I'd like to say a few words by way of apology.
Necesitamos una agencia caza talentos para encontrar al hombre adecuado para este puesto ejecutivo.
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
La gente del este no mira las cosas del mismo modo que lo hacemos nosotros.
People from the East do not look at things the same as we do.
Habiendo encontrado a un huésped humano adecuado, un ambicioso Cuba Libre cantó una hermosa balada en el karaoke del bar.
Having found a suitable human host, an ambitious Cuba Libre sang a beautiful ballad at the karaoke bar.
De este modo, ellos no pueden ser detectados por otros animales que los amenacen.
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.
Escrito con un inglés sencillo, este libro es adecuado para principiantes.
Written in easy English, this book is suitable for beginners.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité