Exemples d'utilisation de "naturaleza humana" en espagnol

<>
La naturaleza humana se rebela contra tal crimen. Human nature revolts against such a crime.
Los cristianos consideran la naturaleza humana como inherentemente pecaminosa. Christians view human nature as inherently sinful.
Si la naturaleza humana está evolucionando, pues no es mucho más rápida que el perfil geológico de la Tierra. If human nature is evolving, it's not much faster than the geological profile of the Earth.
Pienso que esto dice algo acerca de la naturaleza humana, que la única forma de vida que creamos es puramente destructiva. I think it says something about human nature that the only form of life we have created so far is purely destructive.
En muchos lados, la naturaleza es amenazada por la actividad humana. In many places, nature is threatened by human activity.
La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
La naturaleza aborrece el vacío. Nature abhors a vacuum.
La raza humana tiene un arma realmente efectiva, y ésa es la risa. The human race has one really effective weapon and that is laughter.
La ciudad fue arruinada por el brutal poder de la naturaleza. The city was ruined by the brutal force of nature.
Este pájaro puede imitar la voz humana. This bird can imitate the human voice.
La gente de la antigüedad vivía en contacto con la naturaleza. Ancient people lived close to nature.
El alma humana anhela algo noble. The human soul longs for something noble.
La naturaleza proporciona otras formas de protección contra los peligros ambientales. Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible. NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible.
Es una buena idea pero, díselo a la naturaleza. It's a good idea but, tell that to nature.
No puede haber una sociedad humana sin conflictos. There can be no human society without conflict.
Muchos poetas escriben sobre las bellezas de la naturaleza. Many poets write about the beauties of nature.
Hablar es una habilidad humana. Talking is a human ability.
Cada vez estoy más convencido de que nuestra felicidad o infelicidad depende mucho más de la forma en que nos enfrentemos a los sucesos de la vida que de la naturaleza de dichos sucesos. I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
La magia y los monstruos son productos de la imaginación humana. Magic and monsters are products of the imagination.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !