Exemples d'utilisation de "ningún otro" en espagnol
Ningún otro participante ha conseguido un logro tan remarcable.
No other contestant has obtained such a remarkable achievement.
Ningún otro monte en Japón es tan alto como el monte Fuji.
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.
No vivimos en países, vivimos en nuestros idiomas. Ése es tu hogar, ése y ningún otro.
We don't live in countries, we live in our languages. That is your home, there and nowhere else.
Se ha dicho que en ningún otro país más que en Inglaterra se pueden experimentar las cuatro estaciones en el curso de un sólo día.
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse.
There is no fact from which a moral ought can be derived.
El presidente de cada país conoce al presidente de cada otro país.
The president of every country knows the president of every other country.
No tengo ningún interés en comer comida inglesa.
I have no interest whatsoever in eating English food.
¿Qué harías si vieras a un hombre de otro planeta?
What would you do if you saw a man from another planet?
Él tiene dos gatos: uno es negro y el otro blanco.
He keeps two cats: one is black, and the other white.
Tom le dijo a los niños que podrían quedarse en esta sala siempre y cuando no hicieran ningún ruido.
Tom told the children that they could stay in this room as long as they didn't make any noise.
Todo hombre es libro de que hacer lo que le plazca, siempre y cuando no infrinja la misma libertad de cualquier otro hombre.
Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man.
El ladrón no tenía ningún plan, simplemente entró en la tienda y cogió cosas al azar.
The burglar didn't have any plan - he just entered the shop and grabbed things at random.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité