Exemples d'utilisation de "nos arrodillamos" en espagnol

<>
Ella se arrodilló a su lado. She knelt beside him.
Me arrodillé para abrocharme los zapatos. I knelt down to tie my shoes.
El hombre religioso siguió arrodillado por horas. The religious man remained kneeling for hours.
Ella se arrodilló al entrar a la iglesia. She knelt down as she came into the church.
Ella se arrodilló a su lado y le preguntó cómo se llamaba. She knelt beside him and asked him what his name was.
Se arrodillaron y rezaron por que la guerra acabase pronto. They knelt down and prayed that the war would end soon.
La dependienta, preocupada, corrió y se arrodilló al lado de Dima, que respiraba de forma pesada y tenía la frente cubierta de sudor. Worried, the shopkeeper ran over and kneeled beside Dima, who was breathing heavily - his forehead covered in sweat.
Nos arrodillamos para rezar. We knelt down to pray.
Ella nos llamó la atención. She attracted our attention.
Nos cobraron más caro de lo que esperábamos. They charged us more than we expected.
No nos quedó más remedio que soportarlo. We had nothing for it but to put up with it.
Nos casaremos a finales de marzo. At the end of March we'll marry.
En realidad, nosotros nos hemos preparado para la derrota. Actually, we had prepared ourselves for defeat.
Esta ley nos privará de nuestros derechos básicos. This law will deprive us of our basic rights.
El tío George nunca nos visitó sin algún obsequio. Uncle George never visited us without some present.
¿Por qué no nos contaste que estabas embarazada? Why didn't you tell us you were pregnant?
Estamos molestando a Tom porque él siempre nos molesta. We are disturbing Tom because he always disturbs us.
Nos llevó dos horas a Atenas. It took us two hours to get to Athens.
Nos tendríamos que haber quedado en casa. We should have stayed at home.
Todos nos reímos con su chiste. We all laughed at his joke.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !