Exemples d'utilisation de "obra" en espagnol avec la traduction "be"
Ellas no están peleando, sino que están ensayando una obra.
They aren't quarreling, but are rehearsing a play.
Se dice que "Hamlet" es la obra más interesante jamás escrita.
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.
El compositor de esta obra es el mismo que compuso la Marcha Eslava.
The composer of this work is the same who wrote the Slavonic March.
La cambiante política económica japonesa está sujeta a una escasez de mano de obra.
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
"Los versos satánicos" de Salman Rushdie es una verdadera obra maestra de la literatura moderna.
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
No justifico lo que hizo, pero tienes que admitir que fue una obra de amor.
I'm not justifying what he did, but you have to admit, his was a labour of love.
La Critica de la Razón Pura es la obra literaria cúspide del filósofo alemán Immanuel Kant.
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.
Un bombo, una caja y platillos una vez fueron todo lo que un compositor necesitaba para hacer a una obra sonar exótica.
A bass drum, a snare drum, and cymbals were once all a composer needed to make a work sound exotic.
El Corán, lejos de ser inigualable, es más bien una obra literaria de calidad inferior, no es claro, ni entendible, y no posee valor práctico y definitivamente no es un libro revelado.
The Koran, far from being inimitable, is a literary work of inferior quality, as it is neither clear, nor understandable, nor does it possess any practical value and is certainly not a revealed book.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité