Exemples d'utilisation de "oficial" en espagnol avec la traduction "official"

<>
Este es el sitio oficial. This is the official website.
El comienzo oficial es el sábado. The official start is on Saturday.
El oficial a cargo me dejó entrar. The official in charge let me in.
El tailandés es la lengua oficial de Tailandia. Thai is the official language of Thailand.
Hay 250 copias disponibles de nuestra tienda oficial. 250 copies are available from our official shop.
El tailandés es la lengua oficial en Tailandia. Thai is the official language in Thailand.
Mi primer acto como senador será designarte como bufón oficial. My first deed as Senator is designating you as the official jester.
Como oficial público usted ha hecho un juramento de sostener y defender la constitución. As a public official you have sworn an oath to uphold and defend the constitution.
El oficial le informó a Bob que su solicitud por un permiso de estacionamiento había sido rechazada. The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
La cultura maorí se está difundiendo cada vez más entre nosotros y su lengua se ha convertido en un idioma oficial. Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
La guerra se había acabado oficialmente. The war was officially over.
Él nunca fue acusado oficialmente por espionaje. He was never officially charged with spying.
Finalmente, la Primera Guerra Mundial había acabado oficialmente. Finally, World War One was officially over.
El accidente ocurrió durante uno de los viajes oficiales del presidente. The accident happened in one of the President's official trips.
Supongamos que el número de incidentes es el doble del que hay oficialmente registrado. Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.
La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán. The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German.
La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo se trabaja en tres de ellos: Inglés, francés y alemán. The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !