Exemples d'utilisation de "parecer bien" en espagnol

<>
Me parece bien si hacemos una barbacoa, pero no me gusta cuando el humo se mete en mis ojos. It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.
Soy tu esposa y me gusta verme bien para complacerte. I'm your wife and I like to look nice to please you.
No temas, al principio puede parecer intimidante, pero él es realmente una persona muy amigable. Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.
Él se lleva bien con todos sus compañeros de clase. He's getting along well with all of his classmates.
A mi parecer tu ropa es propia de un "centro vacacional". Your clothes say "vacation resort" to me.
Necesito que alguien me abrace y me diga que todo saldrá bien. I need someone to hold me and tell me everything will be alright.
Toda la gente alabó al traje del emperador sin verlo para no parecer estúpida, hasta que un niño dijo: “¡Pero el rey va desnudo!” The people all praised the emperor's clothes without telling him the truth so as not to seem stupid, until a little boy said, "The emperor is naked!"
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega. Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
Tom no quiere parecer débil. Tom doesn't want to appear weak.
Mike sabe nadar muy bien. Mike swims very well.
Al parecer, ahora ella está hospitalizada. She is said to be in hospital now.
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas. From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Lleva zapatos de tacón para parecer más alta. She wears high heels to make herself look taller.
Tom dijo que había comido demasiado y que no se sentía muy bien. Tom said that he had eaten too much and didn't feel very good.
Debo parecer horroroso. I must look a sight.
Tom le preguntó a Mary si estaba bien. Tom asked Mary if she was OK.
Estaba planeando llamarle, pero cambié de parecer y no lo hice. I was planning to call him, but changed my mind and didn't.
Goethe afirmó, "el que no puede hablar un idioma extranjero, tampoco conoce bien su propio idioma". Goethe claimed, "one who cannot speak foreign languages does not know one's own language either".
Al parecer, ella estaba enferma. It seems that she was ill.
Ni siquiera habla bien su propio idioma, ni hablar de francés. She doesn't even speak her own language well, let alone French.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !