Exemples d'utilisation de "particularmente" en espagnol

<>
El ejercicio mental es particularmente importante para los chiquillos. Mental exercise is particularly important for young children.
No fuiste particularmente discreto, por lo que no es sorpresa que te han pillado. You weren't particularly discreet, so it's no wonder you got caught.
No deje la consola o accesorios en un auto con las ventanas cerradas (particularmente en verano). Do not leave the console or accessories in a car with its windows closed (particularly in summer).
¿Tienes en mente algo en particular? Do you have anything particular in mind?
Este estilo culinario es particular de China. This style of cooking is peculiar to China.
Laura es muy particular con su ropa. Laura is very particular about her clothes.
¿Por qué elegiste ese tema en particular? Why did you choose that particular subject?
"¿Tienes algo que hacer?" "Nada en particular." "Do you have anything to do?" "Nothing in particular."
No tengo nada que decir en particular. I have nothing particular to say.
Mañana no tengo nada que hacer en particular. I have nothing in particular to do tomorrow.
Quiero hacer hincapié en este punto en particular. I want to emphasize this point in particular.
No quiero ir a ningún sitio en particular. I don't want to go anywhere in particular.
Escoge un evento en particular que tú recuerdes. Choose a particular event you remember well.
Yo no adhiero a ninguna tendencia política en particular. I don't adhere to any particular political tendency.
No tengo ninguna razón en particular para hacer eso. I have no particular reason to do so.
Tom no lo hizo por alguna razón en particular. Tom did it for no particular reason.
Yo no me apego a ninguna tendencia política en particular. I don't adhere to any particular political tendency.
Tom es muy particular con respecto a la ropa que lleva. Tom is particular about what he wears.
Es esencial algún conocimiento de lenguas extranjeras, de español en particular. Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
"¿Alguna buena noticia en el diario de hoy?" "No, nada en particular." "Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !