Exemples d'utilisation de "pasar hora" en espagnol

<>
Puedo pasar meses sin una bebida alcohólica pero siquera una hora sin un cigarro. I can go months without an alcoholic drink, but not even one hour without a cigarette.
Creo que es hora de pasar un poco de tiempo con mis hijos. I think it's time for me to spend a little time with my children.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
El portón es tan angosto que el auto no puede pasar. The gate is so narrow that the car can't pass through it.
Se tarda una hora en ir a la estación andando. It takes you an hour to go to the station on foot.
Si quieres conseguir un visado para ir a Estados Unidos, antes tienes que pasar por muchos trámites. If you want to get a visa to go to America, you have to go through a lot of channels first.
Él no va a estar en casa a la hora de almuerzo. He won't be home at lunch time.
No quiero pasar las vacaciones encerrada en casa. I don't want to spend my vacations locked inside my house.
Esperé a mi amigo durante media hora, pero no apareció. I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up.
Estaba agotado después de pasar el día entero enseñando. I was exhausted by a full day's teaching.
Voy a ir a tu casa en una hora. I will come to you in an hour.
¡Tengo que decir que no hay mejor sitio para pasar mi luna de miel que Gandrange! I have to say that there's no better place to spend my honeymoon than Gandrange!
No es mucho pedir que llegues a clases a la hora. It's not too much to ask you to come to class on time.
Hazte pasar por mí. Pretend you're me.
¿A qué hora piensas que Tom llegue a casa? What time do you think Tom will get home?
El mataba el tiempo en un café mirando pasar las muchachas. He killed time in a coffee shop watching girls pass by.
Comí una pizza grande con un amigo hace una hora atrás. I ate a large pizza with a friend an hour ago.
¿Dónde planeas pasar la noche? Where are you planning to spend the night?
¿A qué hora te tomas una siesta? What time do you have a nap?
¿Te gustaría pasar un rato juntos esta tarde? Would you like to spend some time together this evening?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !