Exemples d'utilisation de "pasara" en espagnol

<>
Ojalá mi novia pasara más tiempo conmigo. I wish my girlfriend would spend more time with me.
Nunca esperé que eso pasara. I never expected that to happen.
Se apartó para que pasara ella. He stepped aside for her to pass.
Mary estaba celosa de que Tom pasara tanto tiempo con su amiga Conchita. Mary was jealous that Tom spent so much time with her friend Conchita.
Tom no pretendía que pasara esto. Tom didn't mean for this to happen.
Me pidió que le pasara la sal. He asked me to pass him the salt.
Tom dijo que quería que yo pasara el verano con él en Boston. Tom said he wanted me to spend the summer in Boston with him.
No se suponía que pasara esto. This was not supposed to happen.
Ella me pidió que le pasara la sal. She asked me to pass her the salt.
Me dijo que pasara lo que pasase, estaba preparado. He told me that whatever might happen, he was prepared for it.
Nos refugiamos en una caverna y esperamos a que pasara la tormenta. We took refuge in a cave and waited for the storm to pass.
Tom dijo que él no dejaría que pasara de nuevo. Tom said he wouldn't let it happen again.
No hay problema. Si pasara X, tenemos Y como respaldo. No problem. If X happens, we have Y as a backup.
Paso mucho tiempo escuchando música. I spend a lot of time listening to music.
Nunca me pasa a mí. It never happens to me.
Pasa la sal, por favor. Pass the salt, please.
¿Qué río pasa por Zaragoza? What river goes through Zaragoza?
Me has pasado tu frío. You've given me your cold.
Sólo pasé a decir adiós. I just dropped in to say goodbye.
Tom pasó el contrato a Mary. Tom handed the contract to Mary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !