Ejemplos del uso de "pimienta inglesa" en español

<>
El sueño de Tom es ir a una universidad inglesa. Tom's dream is to go to a university in England.
¿Te puedo molestar con la pimienta? May I trouble you for the pepper?
No tengo ningún interés en comer comida inglesa. I have no interest whatsoever in eating English food.
Nos acabamos de quedar sin sal ni pimienta. We've just run out of salt and pepper.
Jorge Luis Borges hablaba inglés y español ya que una de sus abuelas era inglesa. Jorge Luis Borges spoke English and Spanish since one of his grandmothers was an Englishwoman.
Condimenté el pescado con sal y pimienta. I seasoned the fish with salt and pepper.
El aproximante alveolar es un sonido muy raro en lenguas mundiales, pero existe en el idioma inglesa. The alveolar approximant is a sound that is very rare in languages worldwide, but that exists in the English language.
Su boca ardía por la pimienta. Pepper burned his mouth.
Mi hermana cantó en la fiesta una canción inglesa. My sister sang an English song at the party.
Echas demasiada pimienta. You put in too much pepper.
Algunos creen que la familia real inglesa desciende directamente del linaje del Rey David. Some believe that the British Royal Family is directly descended from the line of King David.
Páseme la sal y la pimienta, por favor. Pass me the salt and pepper, please.
Quizás el único adjetivo de la lengua inglesa que puede ir delante del sustantivo que modifica es "desconocido". Perhaps the only adjective in the English language that can follow the noun it modifies is "unknown".
Agregue sal y pimienta al gusto. Add salt and pepper to taste.
Su versión inglesa es perfecta. Its English version is perfect.
¡No pongas tanta pimienta en la sopa! Don't put so much pepper in the soup.
¿Podrías darme la llave inglesa de 12 mm por favor? Could you give me the 12mm wrench please?
La única especia que Tom le pone a la carne es pimienta. The only spice Tom puts on meat is pepper.
Kenia solía ser una colonia inglesa. Kenya used to be a British colony.
¿Quieres que se le ponga pimienta? Do you want pepper on it?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.