Exemples d'utilisation de "poco antes de" en espagnol

<>
Poco antes de su quincuagésimo cumpleaños, ella recibió la noticia del nacimiento de su nieto. Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
Tom despertó un poco antes de mediodía. Tom woke up a little before noon.
Terminamos el trabajo un poco antes de las diez. We got through the work just before ten.
Si hubieras venido un poco antes, hubieras podido conocerla. Had you come a little earlier, you could have met her.
No olvides apagar la luz antes de dormir. Don't forget to put out the light before you go to bed.
Si el doctor tan solo hubiera llegado un poco antes. If only the doctor had come a little sooner.
Si no suspendo, conseguiré mi carné de conducir antes de Año Nuevo. If I don't fail, I will get my driving license before New Year.
Un poco antes esta tarde, recibí una llamada extraordinariamente cortés del senador McCain. El senador McCain luchó por mucho tiempo duramente en esta campaña. Y ha luchado incluso más duramente y por más tiempo por el país que ama. Ha realizado sacrificios por Estados Unidos que muchos de nosotros no podemos ni imaginar. Estamos en una situación mejor gracias al servicio rendido por este líder valiente y desinteresado. A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega. Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
Tom pudo haber sobrevivido si la ambulancia hubiera llegado un poco antes. Tom could have survived if the ambulance had arrived a little sooner.
Ella volverá antes de una semana. She will be back within a week.
Deberíais haber venido un poco antes. You should have come a little earlier.
José dice que quiere morir antes de la Tercera Guerra Mundial. José says he wants to die before the Third World War.
A veces ella duda antes de contestar. She sometimes hesitates before answering.
Tom podía nadar como un pez antes de cumplir ocho. Tom could swim like a fish before he turned eight.
Tenemos que entregar nuestros informes antes de final de mes. We have to turn in our reports by the end of this month.
Es costumbre en Asia quitarse los zapatos antes de entrar a una casa o templo. In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.
Mis padres se habían ido antes de que yo llegara. My parents had left before I arrived.
Antes de ingerirla, cocine bien la carne. Before eating it, cook the meat well.
Hay algo que te necesito decir antes de que te vayas. There's something I need to tell you before you leave.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !