Exemples d'utilisation de "ponerse en marcha" en espagnol

<>
La investigación está en marcha. The investigation is under way.
Tom no pudo ponerse en contacto con Mary. Tom couldn't get in touch with Mary.
Ella puso la máquina en marcha. She put the machine in motion.
No hay manera de ponerse en contacto con él. There is no means to get in touch with him.
Es muy peligroso subirse al tren cuando está en marcha. It is very dangerous to jump aboard the train when it is moving.
Bajo ninguna circunstancia puede el esquema ponerse en práctica. Under no circumstances can the scheme be put into practice.
La compañía pertenece a un grupo de empresarios que la pusieron en marcha justo después de la guerra. The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
Es peligroso saltar de un tren en marcha. It's dangerous to jump off a moving train.
Ya están en marcha preparativos para los Juegos Olímpicos. Preparations are already under way for the Olympic Games.
La juventud se marcha y no vuelve nunca. Youth goes away and never comes back.
Tal era su orgullo que él no pudo ponerse a ignorar el insulto. Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.
La banda entretuvo a los espectadores en la marcha. The band entertained the spectators at the parade.
Para proteger la cabeza hay que ponerse casco. One has to put on a helmet to protect the head.
La banda ha tocado una marcha. The band has played a march.
Los uniformes privan a los jóvenes de una importante elección: qué ponerse. Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
El otoño que se marcha me llena de un sentimiento de pesar. The passing autumn fills me with a feeling of grief.
Ella intentó ponerse a dieta y bajar cinco kilos. She tried to go on a diet and lose five kilograms.
Los coordinadores de esta marcha caritativa tienen corazones de oro. The coordinators of this charity run have hearts of gold.
A Tom no le gusta ponerse reloj. Tom doesn't like to wear a watch.
El compositor de esta obra es el mismo que compuso la Marcha Eslava. The composer of this work is the same who wrote the Slavonic March.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !