Exemples d'utilisation de "por detrás de" en espagnol

<>
Una sombra oscura pasó por detrás de Tom. A dark shadow passed behind Tom.
El Sol emergió por detrás de las nubes. The sun emerged from behind the clouds.
El chico más joven se quedó por detrás de los otros excursionistas. The youngest boy dropped behind the other hikers.
Se veía sorprendida de oír que llamaran su nombre por detrás de ella. She seemed surprised to hear her name called from behind.
Por favor, cierra la puerta que está detrás de ti. Please shut the door behind you.
Estaba parado detrás de la puerta. He was standing behind the door.
¡Vi como se movía una sombra detrás de ese árbol! I saw a shadow move behind that tree!
Las vacas detrás de mi casa sólo comen tulipanes. The cows behind my house only eat tulips.
Tom ocultó la muñeca de Mary detrás de la puerta. Tom hid Mary's doll behind the door.
Él está justo detrás de ti. He's right behind you.
Eres preciosa e inteligente, ¿Cómo es posible que ningún hombre vaya detrás de ti? You're beautiful and intelligent, how is it possible that no man is chasing after you?
Sé que te estás escondiendo detrás de la cortina. I know you are hiding yourself behind the curtain.
Tom escondió algunos papeles detrás de su espalda. Tom hid some papers behind his back.
Tom se estaba escondiendo detrás de la puerta. Tom was hiding behind the door.
Tom se estaba escondiendo detrás de un arbusto. Tom was hiding behind a bush.
Él estaba justo detrás de mí. He was just behind me.
Él salió de detrás de la cortina. He came out from behind the curtain.
Están justo detrás de vosotros. They're right behind you.
Pasé detrás de él sin que se diera cuenta. I passed behind him without being noticed.
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer... I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !