Exemples d'utilisation de "por ese motivo" en espagnol

<>
No sigas por ese camino. Don't go further on that road.
Él fue finalmente sentenciado a cinco años de prisión por ese violento crimen. He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
Me siento mal por ese sujeto. I feel bad for that guy.
Creo que es hora de que tome responsabilidad por ese problema. I think it's time for me to accept responsibility for that problem.
Ella se fue por ese camino. She went that way.
Mucha gente fue engañada por ese anuncio. Many people were deceived by the advertisement.
Deberías evitar ir por ese lado de la ciudad. You should keep clear of that side of town.
El cartero fue mordido por ese perro. The postman was bitten by that dog.
Este problema es difícil de resolver, así que sería mejor que empezases por ese otro. This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.
Si es por mí, ese plan no se aprobaría. As for me, I will not approve of the plan.
Por culpa de ese virus, muchos elefantes perdieron la vida. Because of that virus, many elephants lost their lives.
Él tuvo mucho por hacer con ese proyecto. He had a lot to do with that project.
Tom trabajó por semanas en ese proyecto. Tom worked for weeks on that project.
Por su acento, supongo que ese hombre es escocés. From his accent, I would guess that man is Scottish.
¿Has sido operado antes? ¿Por qué motivo? Have you had surgery before? For what reason?
Por algún motivo, la gente me ha estado evadiendo como a la plaga desde el momento que volví de la India. For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.
No puedo permitirlo por ningún motivo. I can't possibly allow that.
Por ningún motivo él se rio. He laughed for no reason.
Tom no podía pensar en ninguna motivo por el que él no debiera quedarse. Tom could think of no reason why he shouldn't stay.
¿Pueden pensar en algún motivo por el que Tom y Mary no debieran casarse? Can you think of any reason why Tom and Mary shouldn't get married?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !