Exemples d'utilisation de "por supuesto que" en espagnol

<>
Por supuesto que me sorprendió. You bet I was surprised.
Por supuesto que aprobó el examen. Of course she passed the test.
Por supuesto que pasó la prueba. Of course she passed the test.
Di por supuesto que ella vendría. I took it for granted that she would come.
Por supuesto que puedes tomarlo sí quieres. Of course you can take it if you want.
Nuestra maestra dijo: "Por supuesto que pueden." Our teacher said: "Of course you can."
Por supuesto que ella puede hablar inglés. Of course she can speak English.
"¿Te gustan las serpientes?" "Por supuesto que no." "Do you like snakes?" "Of course not."
Di por supuesto que acudirías a la reunión. I took it for granted that you would attend the meeting.
Por supuesto que recordaré muy bien la noticia. Of course I remember the news quite well.
Por supuesto que iré. Of course I will go.
Por supuesto que esperaré. Of course I'll wait.
Por supuesto que se requiere licencia para operar una grúa. Of course, a license is needed to operate a crane.
Di por supuesto que te unirías a nosotros. I took it for granted that you would join us.
Por supuesto que también debería haber hospitales locales. Of course there should be local hospitals.
Por supuesto que nuestro estilo de vida es diferente al de América. Of course our lifestyle is different from America.
Por supuesto que es difícil conseguir acceso al Primer Ministro. Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
"¿Te molesta si fumo?" "Por supuesto que no" "Do you mind if I smoke?" "Certainly not."
¿Qué es más útil, el sol o la luna? La luna, por supuesto, brilla cuando está oscuro, pero el solo solo brilla cuando hay luz. What's more useful, the sun or the moon? The moon, of course, it shines when it's dark, but the sun only shines when there's light.
Por supuesto, adelante. Of course, you may.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !