Exemples d'utilisation de "presente documento" en espagnol

<>
El pasado ya es historia, el futuro es un misterio. Lo que importa es el hoy y es un "obsequio". Por eso se llama "presente". Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
Éste es el bolígrafo con el que él firmó el documento. This is the pen that he signed the document with.
No había mucha gente presente. There were not many present.
El documento le otorga plenos poderes a Manuela. The document grants full powers to Manuela.
Placer siempre se encuentra en pasado o en futuro, pero nunca en presente. Pleasure is always in the past or in the future, never in the present.
Un cheque es sólo un documento. A check is just a document.
El presidente de la compañía, a quien yo te presente, quiere verte de nuevo. The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
Mi padre tradujo el documento francés al japonés. Father translated the French document into Japanese.
Permítame que me presente. Let me introduce myself.
Un documento normativo secreto fue filtrado a los periódicos. A secret policy document was leaked to the newspapers.
Este es un presente como muestra de nuestro agradecimiento. Here is a present for you in token of our appreciation.
El documento cayó en manos del enemigo. The document passed into the enemy's hands.
Deje que le presente a Mayuko. Allow me to introduce Mayuko to you.
Dudo de la autenticidad del documento. I doubt the authenticity of the document.
Le agradecí por el bonito presente. I thanked him for the nice present.
¿Podrías echarle un vistazo a este documento? Would you please have a look at this document?
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Did you happen to be present when the accident happened?
Ellos corrigieron el documento. They amended the document.
Nunca critiques a quien no está presente para defenderse. Never speak ill of others behind their back.
Fue mi intención entregarle el documento, pero lo olvidé. I had intended to hand the document to him, but I forgot to.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !