Exemples d'utilisation de "protegerán" en espagnol

<>
¡Obviamente, mis perros te protegerán! Obviously my dogs will protect you!
¡Obviamente, mis perros los protegerán! Obviously my dogs will protect you!
Debemos proteger a los niños. We must protect the children.
Ellos reforzaron los diques para proteger a la villa contra las inundaciones. They strengthened the embankments to secure the village against floods.
Los soldados protegían el puente. The soldiers guarded the bridge.
Debes proteger a tu familia. You have to protect your family.
La policía lo está protegiendo. The police are protecting it.
Debemos intentar proteger el medio ambiente. We must try to protect the environment.
El cocodrilo es un animal protegido. The crocodile is a protected species.
Los seguros protegen contra apuros imprevistos. Insurance protects against unforeseen predicaments.
Para proteger la cabeza hay que ponerse casco. One has to put on a helmet to protect the head.
La espada puede usarse para proteger el cuerpo. The sword can be used to protect the body.
Hizo todo lo posible para proteger a su hijo. He did all he could to protect his son.
Ella arriesgó su vida para proteger a su hijo. She risked her life to protect her child.
Tom hizo lo que pudo para proteger a Mary. Tom did his best to protect Mary.
Lucharemos hasta el último instante para proteger a nuestra patria. We'll fight to the end to protect our homeland.
El ejército está en el norte para proteger la frontera. The army is in the north to protect the border.
Los empleados amenazaron con una huelga para proteger los beneficios de los trabajadores. Employees threatened a strike to protect worker benefits.
En el estado de Schleswig-Holstein en la Alemania Federal, el danés es reconocido como una lengua minoritaria protegida. Danish is recognised as a protected minority language in the German state of Schleswig-Holstein.
El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida. The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !