Exemples d'utilisation de "proveyeron" en espagnol

<>
Traductions: tous12 provide8 supply4
Ellos nos proveyeron de comida. They supplied us with food.
Ellos proveyeron a las víctimas de la guerra de alimentos. They supplied the war victims with food.
Las abejas nos proveen de miel. Bees provide honey for us.
La escuela les provee libros a los estudiantes. The school supplies the students with books.
Las vacas nos proveen de leche. Cows provide us with milk.
Las vacas nos proveen de muchas cosas que necesitamos. Cows supply us with many things we need.
Yo te proveeré toda la información necesaria. I will provide you all the necessary information.
Debemos proveer comida y ropa para los pobres. We must provide food and clothes for the poor.
Dios provee el viento, pero el hombre debe alzar las velas. God provides the wind, but man must raise the sails.
La compañía les provee a sus trabajadores sus uniformes, pero se espera que ellos los laven regularmente. The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
Para hacer uso del servicio de enfermeria provisto por el seguro, es necesario hacer un reconocimiento (Se requiere autorización del seguro) To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
Nosotros, la gente de los Estados Unidos, a fin de formar una unión más perfecta, establecer la justicia, asegurar la seguridad doméstica, proveer defensa al común, promover el bienestar común, y asegurar las bendiciones de la libertad a nosotros mismos como a nuestra posteridad, se decrete y establezca esta constitución para los Estados Unidos de América. We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !