Exemples d'utilisation de "punto y coma" en espagnol

<>
A la gente le suele costar saber cuándo escribir un punto y coma. People tend to have troubles figuring out when to write a semicolon.
En mi idioma, la "," se llama coma, el ";" se llama punto y coma, ":" se llama dos puntos, "…" se llama puntos suspensivos y esta frase acaba con un punto final. In my language, the "," is called comma, the ";" is called semicolon, ":" is called colon, "..." are called ellipsis, and this sentence ends with a period.
Mi tren sale a las seis en punto y llega allí a las diez en punto. My train leaves at six o'clock and arrives there at ten o'clock.
No me interesa lo que ella coma. I don't care what she eats.
Tom estaba a punto de colgar cuando oyó gritar a Mary. Tom was just about to hang up when he heard Mary scream.
El pastel se ha echado a perder, ya no hay quien se lo coma... The cake has gone bad, no one's going to eat it anymore...
Claramente, este es el punto más importante. Clearly, this is the most important point.
Tom no sube de peso aunque coma mucho. Tom doesn't gain weight even though he eats a lot.
Los cerezos están a punto de florecer. The cherry trees are about to blossom.
Sin importar cuánto coma, ella no sube de peso. However much she eats, she never gains weight.
En ese punto, yo comprendí la gravedad de la situación. At that point I realized the danger of the situation.
Coma esto. Eat this up.
Hay que estudiar la historia también desde el punto de vista de los vencidos. One should also study history from the viewpoint of the vanquished.
Si alguno no quiere trabajar, que tampoco coma. If anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.
Ya son las once en punto. Debo irme ahora. It's already eleven o'clock. I must be leaving now.
Creo que es altamente improbable que Tom se coma el sándwich que hiciste para él. I think it's highly unlikely that Tom will eat the sandwich you made for him.
La economía del país está a punto de colapsarse. The country's economy is about to collapse.
Tom no pudo ponerse a la par de los otros estudiantes después de que se recuperó del coma. Tom couldn't catch up with the other students after he came out of his coma.
El sol está a punto de ocultarse en el oeste. The sun is about to sink in the west.
El que sembró su maíz, que se coma su pinole. You reap what you sow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !