Exemples d'utilisation de "querer" en espagnol avec la traduction "want"

<>
No estoy seguro de querer hacerlo. I'm not sure I want to do this.
Quiero querer lo que tú quieres. I want to want what you want.
Él no está seguro de querer hacerlo. He's not sure he wants to do this.
No estoy segura de querer hacer esto. I'm not sure I want to do this.
No la conozco y no creo querer conocerla. I don't know her and I don't think I want to.
Ella no está segura de querer hacer esto. She's not sure she wants to do this.
Algunas personas parecen querer tener siempre la última palabra. Some people seem to always want to have the last word.
Sin querer, le dijo exactamente lo que quería saber. Unwittingly, he told her exactly what she wanted to know.
Aunque tenía mucho juguetes, su avaricia le hizo querer más. Although he had many toys, his greed made him want more.
—¿Estás segura de querer llamar a la policía? —le pregunté. "Are you sure you want to call the police?" I asked her.
Todo este tema de Egipto hoy me hace querer ir allí. All this talk of Egypt today makes me want to go there.
Era la clase de coche extraño que me hace querer soltar, "¿qué diablos es eso?" It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?"
No es lo que queremos. It's not what we want.
Queremos paz en el mundo. We want peace in the world.
Queremos aprender algunas canciones españolas. We want to learn some Spanish songs.
Siempre he querido decir eso. I've always wanted to say that.
¿Queréis que lo haga yo? You want me to do what?
¿Eso es lo que queréis? Is that what you want?
Tom quería lavarse las manos. Tom wanted to wash his hands.
Tom quería confrontar a Mary. Tom wanted to confront Mary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !