Exemples d'utilisation de "relaciones comerciales" en espagnol

<>
Las relaciones implican compromisos. Relationships involve compromise.
En cualquier momento pueden producirse fricciones comerciales entre los dos países. Trade friction might arise between the two nations at any moment.
A este paso, incluso las películas independientes jamás alcanzaran un verdadero entendimiento del romance y las relaciones, así que al diablo con las películas, vayamos a cenar. At this rate, even independent film will never reach a true understanding of romance and relationships, so to hell with the movies, let's have dinner.
Tom cambia de canal durante los comerciales. Tom changes channels during commercials.
Otras necesidades provienen de tus relaciones con otras personas y tus actividades diarias. Other requirements come from your relationships with other people and your daily activities.
Los centros comerciales son populares entre los adolescentes. Shopping malls are popular among teenagers.
Las mujeres suelen conversar para mantener relaciones personales. Women use talking to maintain personal relationships.
Actualmente tenemos una red bien organizada de oficinas comerciales. We currently have 200 well organized sales offices all over Japan.
Yo tuve relaciones con una mujer Soviética-Americana. I had sex with a Soviet-American woman.
Están dando comerciales. They're on commercials.
Como dice el proverbio, "Sin dinero no puedes, ni mantener una casa, ni tener relaciones". As the proverb goes, “To manage a household and maintain relationships, you cannot do without money.”
Hay muchas empresas comerciales en Nueva York. There are many commercial firms in New York.
Causas comunes de estrés son el trabajo y las relaciones humanas. Common causes of stress are work and human relationships.
Las relaciones entre esos cinco son enredadas. The relationships among those five people are complicated.
El dinero no siempre sirve de mucho en las relaciones humanas. Money doesn't always count for much in human relationships.
Japón tiene relaciones diplomáticas con China. Japan has diplomatic relations with China.
Los países terminaron las relaciones amistosas. The countries terminated friendly relations.
La revolución digital esta haciendo el camino hacia sorprendentes nuevas formas de relaciones sociales. The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !