Exemples d'utilisation de "sacar a pasear" en espagnol

<>
Tom aún no puede sacar a Mary de su cabeza. Tom still can't get Mary out of his head.
Mi abuela sale a pasear al anochecer. My grandmother goes for a walk in the evening.
Invertir en la educación es sin duda la única manera eficaz de sacar a un país de la pobreza. Investment in education is undoubtedly the only effective way to bring a country out of poverty.
Sus padres lo llevaron a pasear. His parents took him for a walk.
El estado te puede sacar a tus hijos si te considera una madre incapaz. The state can take your children away if they deem you an unfit mother.
No tengo ganas de ir al cine. Mejor vayamos a pasear. I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.
El hombre logró sacar a Ellie de una situación peligrosa. The man extricated Ellie from a dangerous situation.
Después del desayuno fuimos a pasear. After breakfast we went for a walk.
Sacaré a pasear a mi perro. I'll take my dog out for a walk.
Mi perro es ciego, pero le encanta salir a pasear. My dog is blind, but he loves to go out for a walk.
Saco mi perro a pasear, llueva o haga buen tiempo. I take my dog for a walk, rain or shine.
Fui a pasear con mi hijo. I went for a walk with my son.
Jane sacó a pasear a su perro. Jane took her dog for a walk.
A él le gusta ir a pasear solo. He likes taking a walk by himself.
"La comida, a reposar; y la cena a pasear" After dinner rest a while, after supper walk a mile
Su marido tiene la intención de sacar una nueva revista mensual. Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
A ella le gusta pasear conmigo. She likes to walk with me.
Sacar fotos aquí está prohibido. Taking photos here is prohibited.
Solía pasear por la mañana temprano. I used to take a walk early in the morning.
El trabajo duro le permitió sacar buenas notas. Hard work enabled him to get good marks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !