Exemples d'utilisation de "sacar de banda" en espagnol
Hay grandes diferencias en la velocidad y calidad de ancho de banda entre país y país.
There are big differences in broadband speed and quality from country to country.
La banda entretuvo a los espectadores en la marcha.
The band entertained the spectators at the parade.
Su marido tiene la intención de sacar una nueva revista mensual.
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
Trata de sacar todo el provecho que puedas de tu diccionario.
Try to make the most of your dictionary.
Sacar del clóset a celebridades gay es una práctica controversial.
Outing closeted, gay celebrities is a controversial practice.
Ellos son considerados la mejor banda de rock de la historia.
They are considered the greatest rock band in history.
Podrás sacar muchas fotos con tu nueva cámara.
You'll be able to take many pictures with your new camera.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité