Exemples d'utilisation de "santo" en espagnol

<>
Los bandidos robaron el Santo Grial. The bandits stole the Holy Grail.
De repente, el Espíritu Santo comenzó a nombrarme las cosas reveladas en este testimonio. All of a sudden, The Holy Spirit began to speak to me the things revealed in this testimony.
Cristóbal Colón una vez encontró el Santo Grial, pero lo tiró porque no le gustaba el color. Christopher Columbus once found the Holy Grail but threw it out because he didn't like the color.
De modo que el Padre es Dios, el Hijo es Dios, y el Espíritu Santo es Dios. Y aun así no son tres Dioses, sino Un Dios. So the Father is God, the Son is God, and the Holy Ghost is God. And yet they are not Three Gods, but One God.
La Santa Inquisición comenzó con el Papa Lucio III. The Holy Inquisition started with Pope Lucius III.
Preferiría reírme con los pecadores que llorar con los santos. I'd rather laugh with the sinners than cry with the saints.
Él vino a los irlandeses con todos los símbolos de un apóstol, y cuando la gente le pidió que explicara la Santísima Trinidad, él se acercó al suelo y cogió un trébol. He came to the Irish with all the signs of an apostle, and when the people asked him to explain the Blessed Trinity, he reached down to the ground and picked up a shamrock.
En la Edad Media, eran asesinados todos los que se oponían a las Santas Escrituras. In the Middle Ages, anyone who'd oppose to the Holy Scriptures was murdered.
Los santos siempre son representados con una aureola sobre la cabeza. Saints are always depicted with a halo over their heads.
Él vino a liberar a los prisioneros, volviendo a los pecadores en santos. He came to set the captives free, making sinners into saints.
Desnudar un santo para vestir otro To rob Peter to pay Paul
¡Santo cielo, qué enorme caja! My heavens, what an enormous box!
Vivo en Viana, Espíritu Santo. I live in Viana, Espírito Santo.
Ni tanto que queme al santo, ni tanto que no lo alumbre Try to strike a happy medium
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !