Exemples d'utilisation de "se acabó" en espagnol
Algunos científicos predicen que las reservas mundiales de petróleo se acabarán dentro de un siglo.
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
Por ahora he conseguido acabarme los tres primeros capítulos.
I've managed to finish the first three chapters so far.
En Tatoeba no se acaba nunca de traducir frases.
You'll never finish translating sentences on Tatoeba.
Él apenas había acabado de desayunar cuando sonó el teléfono.
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.
He acabado los deberes; ahora puedo irme a la cama.
I have finally finished my homework; now I can go to bed.
Por favor, espérese hasta que haya acabado de escribir esta carta.
Please wait until I have finished writing this letter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité