Exemples d'utilisation de "se volvió" en espagnol

<>
Traductions: tous87 become46 turn27 go back3 autres traductions11
El poeta se volvió loco al final. The poet went mad in the end.
Él estaba tan triste que casi se volvió loco. He was so sad that he almost went mad.
El sueño de Mayuko se volvió realidad. Mayuko's dream came true.
Nunca nadie se volvió rico ahorrando en tragos. Nobody ever got rich by saving on drinks.
Ella se volvió loca a causa de la conmoción. She went mad because of the shock.
Ella se volvió cuando oyó una voz tras ella. She twists around at a voice behind.
La anciana se volvió una presa fácil para el impostor. The old woman fell an easy prey to the fraud.
Alrededor del año 174 a.C., su gente se volvió contra Roma. Around the year 174 AD, his people revolted against Rome.
Él la soltó las manos y su tono se voz se volvió serio. He let go of her hands and his voice grew serious.
Pero de repente se mareó y se volvió a sentar en su vieja silla. But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.
Ese jugador hizo una mala maniobra, y ahora el marcador se volvió otra vez en su contra. The player made a bad move, and now the scoreboard is once more against him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !