Exemples d'utilisation de "se volvió" en espagnol

<>
Traductions: tous87 become46 turn27 go back3 autres traductions11
Tom se volvió un héroe. Tom became a hero.
Ella se volvió y comenzó a llorar. She turned away and began to cry.
La competición se volvió encarnizada. The competition has become fierce.
Su cara de repente se volvió roja. Her face suddenly turned red.
¿Por qué se volvió profesora? Why did you become a teacher?
Mi hermana se volvió estudiante universitaria. My sister became a college student.
Tom se volvió famoso como violinista. Tom became famous as a violinist.
El héroe se volvió el villano. The hero became the villain.
El terreno se volvió una villa. The land became a slum.
A los veinte años se volvió profesora. She became a teacher at the age of twenty.
Ella tiene un hijo que se volvió doctor. She has a son, who became a doctor.
Ella se volvió un objeto de admiración universal. She became an object of universal admiration.
Copérnico se volvió un símbolo, el del heliocentrismo. Copernicus became a symbol, that of heliocentrism.
Él se volvió presidente de la compañía cuando tenía treinta. He became the company president when he was thirty.
Lejos de terminar, la tormenta se volvió mucho más intensa. Far from stopping, the storm became much more intense.
Conforme fue creciendo, ella se volvió más y más bella. As she grew older, she became more beautiful.
Con el paso de los años su cabello se volvió gris. Her hair became gray with the years.
¿Por qué te volviste profesor? Why did you become a teacher?
Ya no hay vuelta atrás. There's no turning back now.
No te vuelvas a dormir. Don't go back to sleep!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !