Exemples d'utilisation de "seguridad" en espagnol
Tomá una decisión y hacelo con la seguridad de que estás en lo correcto.
Make a decision and make it with the confidence that you are right.
La lógica es un método sistemático de llegar a la conclusión incorrecta con seguridad.
Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence.
La seguridad laboral se convirtió en una preocupación importante.
Job security became a major worry.
Cuando un tonto tiene gran autoestima, seguridad e iniciativa, se convierte en una fuente de peligros.
When a fool has high self-esteem, confidence and initiative, he becomes a source of danger.
Si quieres seguridad en tu vejez, empieza a ahorrar ya.
If you want security in your old age, begin saving now.
Todos tienen el derecho a la vida, a la libertad y a la seguridad personal.
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
Pueden haber ladrones, timadores, pervertidos o asesinos en las redes sociales. Por tu seguridad, no debes creerles.
There may be thieves, fakers, perverts or killers in social networks. For your security, you shouldn't believe them.
Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad.
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité