Exemples d'utilisation de "sentías" en espagnol

<>
No me di cuenta que te sentías tan mal. I wasn't aware that you were feeling that bad.
Eres buen actor, fingiendo llegar tarde porque no te sentías bien. You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.
Me haces sentir tan culpable. You make me feel so guilty.
Smith respondió que lo sentía. Smith replied that he was sorry.
Tom sintió que Mary estaba sufriendo. Tom sensed that Mary was in pain.
Él piensa que su trabajo no tiene sentido. He thinks his job is pointless.
Lo siento, pero no te oigo bien. I'm sorry, but I can't hear you well.
Sentimos que tengas que irte. We regret that you have to leave.
Tom me hace sentir necesitado. Tom makes me feel needed.
Lo siento. No soy de aquí. I am sorry. I am not from here.
Nosotros sentimos un tono de melancolía en su voz. We sensed a melancholy note in his voice.
Lo siento, creo que se ha equivocado de número. Sorry, but I think you've got the wrong number.
Tom se sintió aliviado al oír eso. Tom was relieved to hear that.
Puedo imaginar cómo te sentiste. I can imagine how you felt.
Lo sentimos mucho por no poder ayudarlos. We are sorry we can't help you.
Esos dos se llevan muy bien, pero incluso con ellos puedes sentir que un escalofrío se aproxima. Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on.
Creo que para muchas personas no tiene sentido aprender las funciones trigonométricas. I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.
El ser humano tiene cinco sentidos: vista, oído, tacto, gusto y olfato. The human being has five senses: sight, hearing, touch, taste and smell.
Siéntate aquí, te sentirás mejor. Sit here, you'll feel better.
Siento que tu plan no sea valorado. I am sorry your plan counts for nothing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !