Exemples d'utilisation de "sentimiento" en espagnol
Me siento listo... Lástima... Que solo sea un sentimiento...
I feel smart... Pity... It's just a feeling...
El otoño que se marcha me llena de un sentimiento de pesar.
The passing autumn fills me with a feeling of grief.
Pienso que no puedes entender ese sentimiento a menos que seas de la misma generación.
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.
Me gusta estar triste. Sé que la mayoría de personas intentan evitar cualquier tipo de sentimiento de tristeza. Pero yo pienso que eso está mal.
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
Ocultó sus sentimientos y fingió estar entusiasmado.
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
No hay nada que parezca más sorprendente a aquellos que consideran los asuntos humanos desde un punto de vista filosófico que la facilidad con la que la mayoría es gobernada por la minoría, y la sumisión implícita con la que los hombres resignan sus propios sentimientos y pasiones a aquellos de sus mandatarios.
Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité