Exemples d'utilisation de "ser de importancia" en espagnol

<>
Éste es un punto de suma importancia. This is an extremely important point.
Los datos sugieren que el largo óptimo de una lectura puede ser de 30 en vez de 60 minutos. The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes.
Es un asunto de importancia vital. This is a matter of capital importance.
Este símbolo tiene la finalidad de advertir al usuario sobre la existencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro del producto que puede ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Este desarmador es demasiado pequeño para ser de cualquier uso. This screwdriver is too small to be any use.
Yo puedo ser de ayuda. I might be able to help.
Ponemos énfasis en la importancia de ser sincero. We lay emphasis on the importance of being sincere.
Creo que me gustaría ser tu amiga. I think I'd like to be your friend.
Este problema es de gran importancia. This matter is of great importance.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
Puso énfasis en la importancia del ejercicio. He put emphasis on the importance of the exercise.
No me avergüenza ser pobre. I'm not ashamed that I am poor.
Ellos parecían estar discutiendo un tema de mucha importancia. They seemed to be discussing a matter of great importance.
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
No tiene importancia. It's no big deal.
No me casé con él por ser rico. I didn't marry him because he is rich.
Recientemente, ha disminuido la dignidad e importancia del padre japonés. Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
Londres, donde vivo, solía ser famosa por su niebla. London, where I live, used to be famous for its fog.
Nunca olvides la importancia de un bonito amanecer, o de ver a tus hijos dormir, o del olor de la lluvia. Muchas veces las cosas pequeñas son las que importan realmente en esta vida. Never lose sight of the importance of a beautiful sunrise, or watching your kids sleep, or the smell of rain. It's often the small things that really matters in life.
No ser alto no es una desventaja seria en la vida. Not being tall is not a serious disadvantage in life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !