Exemples d'utilisation de "sin parar" en espagnol

<>
Estuvo lloviendo todo el día sin parar. It was raining all day long without intermission.
Ellos hablaron sin parar hasta después de medianoche. They talked and talked until after midnight.
El profesor habló sin parar por dos horas. The teacher went on talking for two hours.
Llovió sin parar. It rained nonstop.
Una vela sin pabilo no es una vela en absoluto. A candle without a wick is no candle at all.
Tiene que parar. It has to stop.
Tom se fue sin decir adiós. Tom left without saying goodbye.
¡Debo parar de comer pimientos antes de ir a la cama! I must stop eating peppers before going to bed!
Ella salió de la habitación sin decir adiós. She left the room without saying goodbye.
Él levantó la mano para parar a un taxi. He raised his hand to stop a taxi.
No sé qué haríamos sin ti. I don't know what we would do without you.
Siempre que te encuentres del lado de la mayoría, es el momento de parar y reflexionar. Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect.
Es difícil vivir sin una casa. It's hard to live without a house.
Imagina empezar a hipar y que no pudieras parar. Imagine if you started hiccoughing and you couldn't stop.
Él tiene muchos sellos extranjeros, sin mencionar los japoneses. He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.
Dime cuándo parar. Tell me when to stop.
Es innecesario decir que una persona experimentada lo hará mejor que una sin experiencia. It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
¿Dónde fue a parar todo el pan? Where did all the bread go?
Los niños van a ser una lastre para mi, por eso quiero seguir sin ellos. The children will be a drag on me, so I want to go without them.
El árbitro de hockey intervino para parar la pelea. The hockey referee intervened to stop the fight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !