Exemples d'utilisation de "superó" en espagnol

<>
Peter superó muchas dificultades antes de tener éxito como doctor. Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.
Tom superó la prueba física. Tom passed the physical test.
Superó los obstáculos con mucho esfuerzo. He surmounted the obstacles with great effort.
Tienes que superar las dificultades. You must overcome the difficulties.
Ella tuvo fortuna de superar el examen. She was fortunate to pass the exam.
Sin embargo, en otros aspectos ya han superado los niveles de muchos países occidentales. However, other aspects have already surpassed the standards of many Western countries.
Él ha superado mucho obstáculos. He has overcome many obstacles.
Los recientes desastres les han superado. They must have been overcome by the recent disasters.
No podía superar el deseo de fumarse otro cigarro. He couldn't overcome the desire for another cigarette.
En unos segundo más habré superado el umbral de desesperación. In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.
Años de resistencia a la adversidad terminó cuando los conquistadores fueron superados en número por los salvajes, y sus esperanzas -y vidas-, llegaron a un triste final. Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.
El paciente superó la fase crítica. The patient got over the critical stage.
Comúnmente no me asustan las películas, pero ésta me superó. I'm usually not scared by movies, but this one got to me.
Nunca superó del todo la malaria que cogió en el Este durante la guerra. He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !