Exemples d'utilisation de "supongo" en espagnol avec la traduction "suppose"

<>
Yo supongo que lo amas. I suppose you love him.
Yo supongo que te gusta. I suppose you like her.
Supongo que puedes tener razón. You could be right, I suppose.
Supongo que ya lo has oído. I suppose you have heard of it.
Supongo que ella era feliz entonces. I suppose that she was happy then.
Supongo que tenemos que llegar pronto. I suppose we are to get there soon.
Yo supongo que te gusta él. I suppose you like him.
Supongo que se habrá ido a casa. I suppose he's gone home.
Supongo que Tom te contó lo que pasó. I suppose Tom told you what happened.
No recuerdo bien, pero supongo que fue el viernes pasado. I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.
Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo. I suppose it's different when you think about it over the long term.
"Bueno..." pensó Dima. "Supongo que no puedo ser quisquilloso en un momento como éste." "Oh, well..." thought Dima. "I suppose that I can't be picky at a time like this."
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer... I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
No se supone que pase. It's not supposed to happen.
Supuse que aparecería un fantasma. I supposed a ghost would appear.
Supón que llueve ¿Que hacemos? Suppose it rains, what shall we do?
No se supone que estés aquí. You're not supposed to be in here.
No se suponía que pasara esto. This was not supposed to happen.
¿Cómo se supone que yo sepa esto? How am I supposed to know this?
¿Qué se supone que tengo que hacer ahora? What am I supposed to do now?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !