Exemples d'utilisation de "tan poco como" en espagnol
¿Exactamente qué método usaste para mejorar tanto tu mandarín en tan poco tiempo?
Exactly what method did you use to improve your Mandarin in such a short space of time?
Es una pena que el hang, la ocarina y la pipa sean tan poco conocidos aquí.
It's a pity that hang, ocarina and pipa are so unpopular around here.
Mis ahorros son tan poco que no durarán mucho más.
My savings are so small that they won't last much longer.
Cuando le dije que nunca había visto una chica tan poco agraciada, ella me acusó de acoso sexual.
When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment.
Tuve tan poco tiempo, que tuve que almorzar apresurado.
I had so little time that I had to eat lunch in a hurry.
A pesar de saber tan poco sobre ella, creo que estoy enamorado.
Even though I know so little about her, I think I'm in love.
Hubo una vez en la que Cristóbal Colón desafió a un duelo a otro explorador. El último, un tipo poco honrado, no dio diez pasos como marcan las reglas, sino dos; entonces se giró y disparó. Desgraciadamente para él, Colón no había dado ni un solo paso.
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
Si no empiezas a tratar a la gente con un poco más de respeto, la gente podría comenzar a evitarte como a la plaga.
If you don't start treating people with a little more respect, people may start avoiding you like the plague.
No nos alcanza el dinero para comprar un automóvil tan caro como ése.
I can't afford to buy such an expensive car.
Tú hablas francés muy bien. Ojalá yo lo pudiera hablar tan bien como tú.
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité