Exemples d'utilisation de "tanto como" en espagnol

<>
Un grillo enjaulado come tanto como un grillo libre. A caged cricket eats just as much as a free cricket.
Ningún libro se lee tanto como la Biblia. No other book is read as widely as the Bible.
Puedes jugar tanto como quieras. You may play at your pleasure.
Come tanto como quieras. Eat as much as you like.
Caminamos tanto como 6 kilómetros. We walked as far as 6 kilometers.
Tom no juega golf tanto como antes. Tom doesn't play golf as much as he used to.
Estudia tanto como puedas. Study as hard as you can.
El corte ya no te duele tanto como antes, ¿verdad? Your cut wound doesn't hurt as much as before, right?
Yo trabajo tanto como tú. I work as much as you.
No hay nada que arruine la vida tanto como la eyaculación prematura. There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.
Corrí tanto como pude pero no llegué a tiempo al último tren. I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.
Puedes quedarte tanto como quieras. You can stay as long as you like.
Pocas cosas nos hacen disfrutar tanto como la música. Few things give us as much pleasure as music.
No me interesa la literatura tanto como a ti. I am not as interested in literature as you.
Te ama tanto como yo. He loves you as much as I do.
Las novelas no se están leyendo tanto como solía ser. Novels aren't being read as much as they used to be.
Un delfín es un pez tanto como lo es un perro. A dolphin is no more a fish than a dog is.
Te ayudaré tanto como pueda. I'll help you as far as I can.
Es difícil querer a dos personas cuando no sabes si esas dos personas te quieren tanto como tú a ellas. It's hard to love two when you don't know whether the two love you as much as you love both.
Ella la amaba tanto como yo la amaba. She loved her, as I loved her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !