Exemples d'utilisation de "te hiciste" en espagnol avec la traduction "become"

<>
Él está deseando hacerse famoso. He is eager to become famous.
¿Por qué quieres hacerte enfermero? Why do you want to become a nurse?
¿Por qué quieres hacerte enfermera? Why do you want to become a nurse?
Todos nos hemos hecho comunistas. We've all become communists.
Él se ha hecho rico. He became rich.
Los niños siempre quieren hacerse mayores. Children always want to become adults.
Tom quiere hacerse rico y famoso. Tom wants to become rich and famous.
El evento se ha hecho público. The event has become known to the public.
Su sueño se ha hecho realidad. His dream has become a reality.
Mi abuela se ha hecho mayor. My grandmother has become old.
Mi hermano se ha hecho cura. My brother has become a priest.
Nos hicimos amigos de manera instantánea. We instantly became friends.
Le aconsejó que se hiciera profesor. She advised him to become a teacher.
Ellos se hicieron a la rutina. They became acquainted with the routine.
El trueno se hizo más fuerte. The thunder became louder.
Tom se hizo amigo de Mary. Tom became friends with Mary.
Ella de repente se hizo famosa. She suddenly became famous.
Se hizo famoso a nivel mundial. He became world famous.
Esa niña se ha hecho una mujer. That girl has become a woman.
Me hice miembro del club en 1980. I became a member of the club in 1980.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !