Exemples d'utilisation de "te quedes en casa" en espagnol
No te quedes en la cama, a menos que puedas ganar dinero en la cama.
Don't stay in bed, unless you can make money in bed.
Si no sabés nada sobre el asunto, es mejor que te quedes callado.
If you don't know anything about the matter, it's better that you keep quiet.
Creo que es mejor que te quedes aquí hasta que deje de nevar.
I think it's better you stay here until the snow stops.
No quiero pasar las vacaciones encerrada en casa.
I don't want to spend my vacations locked inside my house.
Voy a morir, y quiero que te quedes aquí conmigo.
I'm going to die, and I want you to stay here with me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité