Exemples d'utilisation de "todavía" en espagnol

<>
¿El pez está vivo todavía? Is the fish still alive?
El tren todavía no llega. The train hasn't arrived yet.
Mañana hará todavía más calor que hoy. Tomorrow will be even warmer than today.
Todavía me duelen las piernas. My legs still hurt.
Grace todavía no ha venido. Grace has not come yet.
Incluso si te vas, todavía te amaré apasionadamente. Even if you go away, I'll still passionately love you.
¿Por qué estáis todavía aquí? Why are you still here?
¿Kate todavía no ha llegado? Hasn't Kate arrived yet?
Hay algo todavía peor que la calumnia, la verdad. There's something even worse than calumny, it's truth.
Todavía se creen muchas supersticiones. Lots of superstitions are still believed in.
La carne todavía no está. The meat's not ready yet.
Ella todavía lo ama aunque él ya no la ame. She still loves him even though he doesn't love her anymore.
Nuestro equipo todavía está invicto. Our team is still undefeated.
Todavía no tengo suficiente dinero. I don't have enough money yet.
¿Te lo puedes creer? Ella es todavía más vaga que yo. Can you believe it? She's even lazier than me.
Esta palabra todavía se usa. This word is still in use.
Todavía no la he besado. I have not kissed her yet.
¿Te lo puedes creer? Él es todavía más vago que yo. Can you believe it? He's even lazier than me.
El niño todavía está durmiendo. The baby is still sleeping.
El tren todavía no llegó. The train hasn't arrived yet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !