Exemples d'utilisation de "tomaremos medidas" en espagnol

<>
Tenemos que tomar medidas para prevenir la contaminación atmosférica. We have to take steps to prevent air pollution.
La situación exige medidas drásticas. The situation calls for drastic measures.
¿Qué medio de transporte tomaremos? What transportation will we take?
Momentos drásticos llaman medidas drásticas. Drastic times call for drastic measures.
Tomaremos un breve descanso. We will take a quick break.
El tomó las medidas necesarias. We took the necessary measures.
Se requieren medidas inmediatas. Prompt action is necessary.
Estas medidas pueden impedir la propagación de la enfermedad. These measures can prevent the disease from spreading.
El abogado decidió sus medidas a tomar. The lawyer determined his course of action.
Hay que tomar medidas drásticas para impedir que el virus se propague más. Drastic measures must be taken to prevent the further spread of the virus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !