Exemples d'utilisation de "tomes" en espagnol

<>
No lo tomes tan literalmente. Don't take that too literally.
Es tiempo de que te tomes unas vacaciones. It's time that you have some vacations.
No te tomes la témpera. Don't drink the tempera.
No te lo tomes a pecho. Don't take it seriously.
Cuando tomes sopa, no hagas ningún ruido. When you drink soup, don't make any hissing sound.
No te lo tomes en serio. Don't take it seriously.
Cualquier camino que tomes te llevará a la estación. Whichever road you may take, it will lead to the station.
Creo que es natural que tu tomes el asunto en consideración. I think it natural that you should take the matter into consideration.
"Es un buen momento para que te tomes unas vacaciones", dijo el jefe a Jim. "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim.
Nunca tomes el brazo de un ciego. Más bien deja que él tome el tuyo. Never take a blind man's arm. Let him take yours.
Es mejor que te tomes tu tiempo con este trabajo a que lo hagas deprisa y cometas fallos. It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
Como sea, yo te recomiendo que tomes el JR Narita Express (un tren sale a cada 30-60 minutos del aeropuerto), para ahorrarse la complejidad de los cambios de trenes. However, I recommend you to take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
Toma un taxi al hotel. Take a taxi to the hotel.
¿Cuántos kebabs vas a tomar? How many kebabs will you have?
¿Queréis tomar té o café? Would you like to drink tea or coffee?
Me gusta tomar sopa caliente. I like to eat hot soup.
Tom tuvo que tomar un taxi. Tom had to catch a taxi.
A finales de agosto, las fuerzas aliadas tomaron París. In late August, the Allied forces captured Paris.
El presidente y su secretaria hablaron tomando café. The president and the secretary talked over a cup of coffee.
Él tomó una oportunidad para hablar. He seized an opportunity to speak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !