Exemples d'utilisation de "transmití" en espagnol
Esta tradición se ha transmitido de generación en generación.
This tradition has been passed down from generation to generation.
¿Puedes transmitir en inglés lo que quieres decir?
Can you communicate in English what you want to say?
Ellos no pudieron transmitir esa tradición hacia la próxima generación.
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
La música que no transmite sentimientos, imágenes, pensamientos, recuerdos, es simplemente ruido de fondo.
Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise.
En el caso del lenguaje, sin embargo, es sólo la capacidad de hablar y comprender lo que heredamos genéticamente, el idioma o idiomas que hablamos en particular nos son transmitidos no genética, sino culturalmente.
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
Existen muchas zoonosis, es decir, enfermedades transmitidas de los animales a los seres humanos.
There are many zoonoses, that is, diseases transmitted from animals to human beings.
El partido de fútbol será transmitido en vivo a las cinco de la tarde.
The soccer game will be transmitted live at five p.m.
Cuando decimos que un lenguaje se transmite culturalmente - es decir, que es aprendido en vez de heredado - queremos decir que forma parte de todo ese complejo de conducta aprendida y compartida que los antropólogos llaman cultura.
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité