Exemples d'utilisation de "un solo" en espagnol

<>
Polifemo, hijo de Neptuno, tenía un solo ojo en la frente. Polyphemus, son of Neptune, had only one eye in the front.
En verdad, había un solo cristiano, y él murió en la cruz. In truth, there was only one Christian, and he died on the cross.
En la fe cristiana, los seguidores creen que hay un solo Dios, y Jesucristo es el Hijo de Dios. In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
Hay un sólo bus cada dos horas. There is only one bus every two hours.
¿Puedes hacerlo en un solo día? Can you do it in one day?
No tengo ni un solo enemigo. I don't have a single enemy.
No paró ni un solo taxi. Not even one taxi stopped.
No te daré un solo centavo. I won't give you one red cent.
Él no tiene ni un solo pariente. He does not have any relatives at all.
Nosotros no vimos ni un solo juego. We did not see a single game.
Nosotros no vimos ni a un solo niño. We did not see any children at all.
Toda causa produce más de un solo efecto. Every cause produces more than one effect.
Matar a dos pájaros con un solo tiro. Kill two birds with one stone.
¡Nunca vi semejante maldad en un solo corazón! Never had I seen such evil in a single heart!
Los dos países estaban unidos bajo un solo gobierno. The two countries were united under one government.
¿Qué está escrito en el letrero? - Un solo sentido. What is written on the road sign? - ONE WAY.
Me resultó imposible hacer el trabajo en un solo día. I found it impossible to do the job in a day.
Una frase puede tener múltiples significados en un solo idioma. One sentence may have multiple meanings in one language.
¡Consigue teléfono y acceso a internet en un solo paquete! Get both a phone and internet access in a single package!
Los tres países se unieron para hacer un solo país. The three countries were united to make one country.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !