Exemples d'utilisation de "venir a la mente" en espagnol

<>
Si mencionan México, los tacos se me vienen a la mente. Mention Mexico, and tacos come to mind.
¿Cuál es la primera película que te viene a la mente? What’s the first movie that comes to your mind?
Le pregunté si podía venir a la fiesta. I asked her if she could go to the party.
La mejor manera de redactar una carta es escribir lo que se te venga a la mente. The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.
¿Puedes venir a la fiesta? Can you come to the party?
Recibiremos a cualquier persona que quiera venir a la fiesta. We will welcome whoever wants to come to the party.
¿Cómo te vino esa idea loca a la mente? How did you come up with this crazy idea?
Gracias por venir a la entrevista. Thank you for coming in for the interview.
David tiene un apasionado interés por la estética - las cualidades en un cuadro, una escultura, una composición musical o un poema que la hacen agradables al ojo, al oído o a la mente. David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
¿Tus padres van a venir a la casa? Are your parents coming home?
Él no puede venir a la oficina hoy porque está indispuesto. He cannot come to the office today as he is indisposed.
¿Puede usted venir a la reunión mañana? Can you come to the meeting tomorrow?
Me alegra que hayas podido venir a la fiesta. I'm glad you could come to the party.
Tom no puede venir a la oficina hoy. Tom can't come to the office today.
Betty fue la primera chica en venir a la fiesta. Betty was the first girl who came to the party.
Debes tratar de venir a la fiesta. You must try and come to the party.
Es una lástima que no pueda venir a la fiesta. It's too bad she can't come to the party.
Aprender a tocar un instrumento ejercita la mente. Learning a musical instrument trains the mind.
Gracias por venir a visitarme. Thank you for coming all the way to see me off.
Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés. Pay more attention to intonation when you speak English.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !