Exemples d'utilisation de "verdadera" en espagnol avec la traduction "real"

<>
Ella es su verdadera madre. She is his real mother.
Ella es una verdadera belleza. She is a real beauty.
No es una verdadera mansión. It is not a real mansion.
Ella es una verdadera chusma. She's a real gossip.
Aquí es donde comienza la verdadera diversión. Here's where the fun really begins.
La verdadera amistad es más valiosa que el dinero. Real friendship is more valuable than money.
Nadie sabe la verdadera razón de por qué amamos a los perros. No one knows the real reason why we love dogs.
"Papá, ¿es esta una verdadera espada?" "Por supuesto, después de todo es un duelo." "Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all."
"Los versos satánicos" de Salman Rushdie es una verdadera obra maestra de la literatura moderna. “The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
Cualquier cosa que podamos imaginar es real, pero lo que en realidad es real es la verdadera pregunta. Everything we can imagine is real, but what is really real is the real question.
Aunque Al-Sayib nunca lo admitiría, la verdadera razón por la que odia tanto a los novatos es que fue machacado por uno mientras Dima miraba y se partía el culo de risa. Although Al-Sayib would never admit it, the real reason he hates noobs that much is that he got pwned by one while Dima watched and laughed his ass off.
Ella verdaderamente quiere perder peso. She really wants to lose weight.
Mi gato es verdaderamente inteligente. My cat is really smart.
Tú amabilidad verdaderamente me conmueve. Your kindness really touches me.
Nanako es verdaderamente mono, ¿verdad? Nanako is really cute, isn't she?
La película fue verdaderamente conmovedora. That movie was really moving.
Verdaderamente necesitas a un siquiatra. You really need a psychiatrist.
El viaje fue verdaderamente divertido. The trip was really fun.
Verdaderamente, eres un caso perdido. You really are hopeless.
Esto no era amor verdadero. It wasn't real love.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !