Exemples d'utilisation de "verdaderos" en espagnol avec la traduction "true"

<>
Traductions: tous121 real69 true52
Todos sabían sus verdaderos sentimientos. Everybody knew her true feelings.
Él no muestra sus verdaderos sentimientos. He doesn't show his true feelings.
Ella no muestra sus verdaderos sentimientos. She doesn't show her true feelings.
Los diferentes modos de culto que prevalecieron en el mundo romano fueron todos consideraros por el pueblo como igualmente verdaderos, por el filósofo como igualmente falsos, y por el magistrado como igualmente útiles. Y así la tolerancia produjo no sólo la indulgencia mutua, sino incluso la concordia religiosa. The various modes of worship which prevailed in the Roman world were all considered by the people as equally true; by the philosopher as equally false; and by the magistrate as equally useful. And thus toleration produced not only mutual indulgence, but even religious concord.
La verdadera amistad es invaluable. True friendship is priceless.
¡Ella es una verdadera bruja! She is a true witch!
Él es una verdadera leyenda. He's a true legend.
El mar estaba verdaderamente calmo. The sea was truly calm.
Él es un verdadero musulmán. He is a true Muslim.
Esto no es amor verdadero. This is not true love.
Nunca encontraré el verdadero amor. I'll never find true love.
Su historia no puede ser verdadera. His story cannot be true.
Nuestra verdadera nacionalidad es la humanidad. Our true nationality is mankind.
Un verdadero amigo me habría ayudado. A true friend would have helped me.
Poca gente sabe el verdadero significado. Few people know the true meaning.
Yo creo que la historia es verdadera. I believe that the story is true.
Y sobre todo, se verdadero contigo mismo. Above all, be true to yourself.
Todo lo que es inventado es verdadero. All that which is invented, is true.
Una verdadera democracia avala la libertad de expresión. A true democracy allows free speech.
La misma explicación es verdadera para ese caso. The same explanation is true of that case.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !