Exemples d'utilisation de "virtud" en espagnol
Él consiguió su actual posición en virtud de su larga experiencia.
He got his present position by virtue of his long experience.
Mostrar tus verdaderos sentimientos no se considera una virtud en Japón.
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.
Él estaba muy enfadado para distinguir el vicio de la virtud.
He was too upset to distinguish vice from virtue.
Buenas palabras y un aspecto insinuante rara vez se asocian con la verdadera virtud.
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.
Ha tenido éxito no por su talento sino en virtud de sus constantes esfuerzos.
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.
En esta sociedad donde todo es desechable, es una virtud usar algo hasta que se desgaste.
In this society where everything is disposable, it is a virtue to use something until it wears out.
Bernardo de Chartres decía que somos como enanos sobre los hombros de gigantes, podemos ver más allá y más lejos que ellos, no por la virtud de una aguda visión de nuestra parte, o cualquier otra distinción física, sino porque somos elevados por su gigantesco tamaño.
Bernard of Chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size.
Nuestras virtudes son, en su mayoría, sólo vicios disfrazados.
Our virtues are, most often, only disguised vices.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité