Exemples d'utilisation de "viven al lado" en espagnol
¿Y quién es el invitado que está de pie al lado del piano?
And who is this guest standing next to the piano?
El parque de bomberos está al lado de la comisaria de policía.
The fire station is next to the police station.
Él se quedó parado al lado mío sin siquiera ayudar.
He stood beside me without so much as helping me.
Las personas que no están apuradas se ponen al lado derecho de la escalera.
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
Al abrir los ojos me di cuenta que ella estaba justo al lado mío.
When I opened my eyes, I realized she was right by my side.
Ella contó algunos chistes y cantó algunas canciones graciosas para el paciente de al lado.
She told some jokes and sang some funny songs at a patient's beside.
Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate.
Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité