Exemples d'utilisation de "volvemos" en espagnol

<>
¿Cuándo nos volvemos a ver? When shall we meet again?
Lo que comenzó hace 21 meses en pleno invierno no puede terminar en esta noche otoñal. Esta victoria en sí misma no es el cambio que buscamos. Es solo la oportunidad para que hagamos ese cambio. Y eso no puede suceder si volvemos a como era antes. No puede suceder sin ustedes, sin un nuevo espíritu de sacrificio. Así que hagamos un llamamiento a un nuevo espíritu de patriotismo, de responsabilidad, en que cada uno da una mano, trabaja más y se preocupa no solo de si mismo sino también del otro. What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice. So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
¿Puedes volver a hacer eso? Can you do that again?
Pregúntale cuándo va a volver. Ask her when she will come back.
El embajador está de vuelta. The ambassador returned.
No puedo volver con ellos. I can't go back with them.
Ya no hay vuelta atrás. There's no turning back now.
¿Alguien quiere venir a darse una vuelta? Anyone wanna come around?
Los buzos no lograron volver. The divers didn't make it back.
No quiero volver a hacerlo. I don't want to do it again.
Yo quiero volver a Lucca. I want to come back to Lucca.
Volverá dentro de 3 horas. He will return within 3 hours.
Hawking volvió a sus estudios. Hawking went back to his studies.
No hay vuelta de hoja. There's no turning back.
Me gustaría volver a verlos. I'd like to see them again.
Le aconsejé volver en seguida. I advised him to come back at once.
Creo que no volverá nunca. I think he'll never return.
Tom volvió a su oficina. Tom went back to his office.
El auto dio una vuelta abrupta. The car made an abrupt turn.
¿Cuándo podemos volver a vernos? When can we see each other again?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !