Exemples d'utilisation de "Como" en espagnol

<>
Ella recibió formación como cantante. Elle reçut une formation de chanteuse.
¿Qué diccionario usaste como referencia? À quel dictionnaire t'es-tu référé ?
Corrió tan rápido como pudo. Il courut aussi vite qu'il put.
Deja el cuarto como está. Laisse la pièce telle qu'elle est.
Esto sabe como a té. Ça goûte le thé.
Establecer como página de inicio Faire la page d'accueil
Creo que es como él dice. Je crois qu'il a raison.
Querían casarse tan pronto como posible. Ils voudraient bien se marier le plus vite possible.
Pero no sucedió nada como eso. Mais rien de tel ne s'est produit.
Me hizo quedar como un mentiroso. Il m'a fait passer pour un menteur.
Soy casi tan alto como ella. Je suis presque aussi grand qu'elle.
Estoy orgulloso de tenerle como amigo. Je suis fier de l'avoir pour ami.
Como me levanté tarde, perdí el autobús. M'étant levé tard, j'ai raté le bus.
Ella tiene aptitudes de nacimiento como artista. Elle a des aptitudes naturelles d'artiste.
Paul es tan puntual como un reloj. Paul est aussi ponctuel qu'une horloge.
Me ha hecho quedar como un mentiroso. Il m'a fait passer pour un menteur.
Él se me pega como una lapa. Il me colle aux basques.
¿Puedes imaginarte como será el siglo XXI? Peux-tu imaginer ce à quoi le 21e siècle aura l'air ?
No soy tan idiota como para creerte. Je ne suis pas assez idiot pour te croire.
Y así fue como se salvó del peligro. C'est ainsi qu'il se sortit du danger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !